世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド スニーカー 激安:ひとつくださいって英語でなんて言うの?

飴の入った瓶を前にして「ひとつください」あるいは「飴をひとつ貰ってもいいですか?」とたずねたい時は何て言うんでしょうか?
female user icon
tomokoさん
2017/10/13 06:10
date icon
good icon

17

pv icon

12339

回答
  • Can I have one of these?

    play icon

  • I'll take one of these.

    play icon

  • I'd like one of these.

    play icon

「複数あるもののうちの一つ」はone of these「これらのうちの一つ」という表現ができます。Can I have one of these?「一つもらえますか?」Could I have one of these, please?「ひとついただけますか?」このようにCanをCouldにしたり、pleaseを付けたりすると丁寧になります。また、haveをgetにしてもほぼ同じ意味で使うことができます。このCan I have/get~?は買い物時にとてもよく使われるポピュラーなフレーズなのでぜひ覚えておいてください。次のように疑問文の形を使わない言い方もあります。I'll take one of these.「一つもらうよ」I'd like one of these.「一ついただきます」I'd like~の方がへりくだったニュアンスです。なお、文脈や状況的に明らかな場合には、of these/thoseを省略して、単にCan I have one?I'll take one.I'd like one.のように言うこともできます。ご参考になれば幸いです。
回答
  • May I have one of these?

    play icon

  • Can I buy one of these?

    play icon

CanとMay、Haveとbuyは、それぞれ入れ替え可能です。
Brighture English Academy 語学学校
good icon

17

pv icon

12339

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:12339

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
ブランド スニーカー 激安 通販 ブランド