世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド 品 コピー:さっき読んで頂いた問題文の最後の行で質問があります。って英語でなんて言うの?

オンラインレッスンのリスニングの授業で先ほど先生が読んだ内容が分からないとき。
default user icon
shuさん
2016/11/21 22:46
date icon
good icon

6

pv icon

3614

回答
  • I have a question in the last line of the text you read just then.

    play icon

★ 直訳「私はあなたがさっき読んだ本文の最後の行の中に質問を持っています」★ 語句と表現・line「行、セリフ、一言」 これの代わりに sentence としても良いと思います。・text 「本文」 text には「本文」や「文章」という意味があります。・just then「さっき」★ 文構造 この文では、text の後に関係代名詞節がついています。まず text までを訳すと、「本文の最後の行の中に質問があります」となりますが、この「本文」にどんな本文なのかを具体的に表す語句 you read just then「あなたがさっき読んだ」という説明がついています。 the text + you read it just then  text と read の目的語 it が同じものを指しているので it を wich や that に変換して text と you を結ぶ「関係詞」として置きます。  the text that you read just then しかし目的語が関係詞になったものは、すぐに主語と動詞が後に続くので、何か説明文がついていると明確に分かるため省略できます。そのため the text you read just then「あなたがさっき読んだ本文」という塊が生まれます。これが前置詞 of の目的語になっています。 なお、「あなたがさっき読んだ」の部分は you have just read「あなたが読んだばかりの」などに置き換えることもできます。どちらを使っても大丈夫です。 以上です。お役に立ちましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
good icon

6

pv icon

3614

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3614

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
ブランド 品 コピー ブランド アクセサリー 激安