世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド:腹筋が割れているって英語でなんて言うの?

マッチョのことです。
default user icon
( NO NAME )
2016/11/21 21:45
date icon
good icon

20

pv icon

28661

回答
  • Have a six pack

    play icon

  • Have abs

    play icon

Hey there!ユーコネクトのアーサーです!腹筋が割れているというのは「have a six pack」なぜなら、腹筋が割れていると6つの部分に割れているのです。I want a six packI want to get a six packHe has a six pack 他の言い方は単に「have abs」です。「abs」は「abdominal muscles」(腹筋)の省略です。割れていると目に見えるようになるので「have abs」と言います。I want abs.I want to get abs.He has absちなみに、他に「six pack」は6缶入りのビールの呼び方です。ですから腹筋が割れていない人は冗談として「I have a keg」(ケグがある)と言います。よくビールのたとえで冗談を言います。He has a six pack. But everyone at the party loves a keg more.(ビール6缶よりケグはビールがたくさん入っているのでパーティーが盛り上がります。なので僕が腹筋の割れているあいつよりいいよ)よろしくお願いします。アーサーより
回答
  • He has abs.

    play icon

  • He has six pack abs.

    play icon

abs というのは abdominal muscles の略です。He has abs. は「腹筋がある」ことを指します。six pack abs は腹筋が6つに割れていることです。I want to have six pack abs like him!彼のような6つに割れた腹筋がほしい!
回答
  • He has a six pack.

    play icon

  • He is very muscular.

    play icon

  • He is strongly built.

    play icon

腹筋が割れているは、他の方も回答してらっしゃるように、six packと言います(#^^#)追加で関連表現も挙げておきます。He is very muscular.「彼はすごく筋肉質だ」He is strongly built. 「彼はがっしりしている」
good icon

20

pv icon

28661

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:28661

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド スーパー コピー どこで 買える