世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド スーパー コピー店舗:「緊張が和らぐ」って英語でなんて言うの?

緊張していたけど和らいできた
male user icon
Hiroさん
2015/12/07 00:38
date icon
good icon

32

pv icon

37241

回答
  • calm down

    play icon

  • be at ease

    play icon

  • relieve anxiety

    play icon

calm down:落ち着くbe at ease:落ち着いている状態relieve anxiety:心配を和らげる、安心させる例:He was nervous, but was able to calm down.彼は緊張してたけど、落ち着くことができた。He was at ease.彼は落ち着いていた。Here are some ways to relieve anxiety.これらは不安を取り除く方法です。他に「緊張」は nervousness(緊張、神経質)や uneasiness(不安)などの言い方もできます。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I feel at ease.

    play icon

「落ち着く」⇔I feel ill at ease. 「落ち着かない」Please make yourself at home「(家のように)くつろいで下さいね」訪問したときによく言われる表現ですね。
good icon

32

pv icon

37241

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:37241

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド スーパー コピー店舗 ブランド 激安 サイト