世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー 商品 販売:湯の花って英語でなんて言うの?

温泉に入っている湯の花の英語はありますか?
default user icon
chanceさん
2023/08/19 10:45
date icon
good icon

2

pv icon

126

回答
  • deposits

    play icon

こんにちは!ご質問ありがとうございます。ご質問について、『湯の花』は、温泉の不溶性成分が析出・沈殿したものを指しますので、英語では、deposits と言えます。また、These deposits often resemble tiny, crystalline flowers, which is why it's called yunohana, where yu means hot water, and hana means flower.とすると、『これら沈殿物が小さい結晶の花のように見えることから、yu(お湯)とhana(花)で、湯の花と呼ばれています。』と説明してもよいでしょう!参考になれば幸いです。
回答
  • mineral deposits

    play icon

  • hot-spring incrustations

    play icon

温泉の湯に浮いている「湯の花」は英語で mineral deposits と言います。またその湯の花が湯あかのように浴槽などに付いているのは hot-spring incrustations とも言えます。例:The hot spring we went to had quite a lot of mineral deposits in the water.「私たちが行った温泉の湯には湯の花がたくさん浮いていた」ご参考まで!
good icon

2

pv icon

126

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:126

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー 商品 販売 ブランド コピー 激安