世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー s 級:明確な数字って英語でなんて言うの?

「明確な数字を示して」というには、“let me know define number”で良いですか?Defineだけでなく、concrete, explicit, clear, tangible などが使えるのかどうかも教えて欲しいです。
default user icon
Norikoさん
2023/07/31 23:37
date icon
good icon

1

pv icon

137

回答
  • I need a concrete number.

    play icon

  • Give me a specific number.

    play icon

この場合、concrete は使えますが、その他は使わないです。例:ーI need a concrete number.「明確な数字を示して」ーGive me a specific number.「明確な数字をちょうだい」specific「明確な・具体的な」を使ってもよく言いますよ。ご参考まで!
good icon

1

pv icon

137

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:137

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー s 級 スーパー コピー 安心