コピー 商品 ブランド:大人のみでの見学はできませんって英語でなんて言うの?
施設で使用するフレーズです。大人のみでは利用できません。3歳以上のお子様が1人以上いたら一緒にご見学できますまでフレーズとして言えたら嬉しいです。よろしくお願いします
回答
- We cannot permit adults only to enter.
"大人のみでの見学はできません"- We cannot permit adults only to enter. - Adults who are alone are not allowed to observe.3歳以上のお子様が1人以上いたら一緒にご見学できます- Adults must be accompanying at least one child over the age of three to enter. - Adults are allowed to enter and observe if they are accompanying at least one child over the age of three.
回答
- Entry to the facility is restricted to adults accompanying at least one child aged 3 or above. Adults visiting without accompanying children are not permitted.
こんにちは!ご質問ありがとうございます。ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、Entry to the facility is restricted to adults accompanying at least one child aged 3 or above. Adults visiting without accompanying children are not permitted.として、『施設への入場は、3歳以上のお子様お一人以上と一緒の大人に限ります。大人のみの利用はできません。』とするのはいかがでしょうか。役に立ちそうな単語とフレーズrestricted to ~は限られている、~を制限される、~に限定されているnot permitted 認められない参考になれば幸いです。