世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド フェイク:本はいい相談相手になってくれますって英語でなんて言うの?

読書のいいところは?と聞かれた時に言いたかったことです。心の安定剤になってくれます。
female user icon
Akikoさん
2023/04/23 23:57
date icon
good icon

2

pv icon

198

回答
  • I am able to maintain my mental stability by reading books.

    play icon

  • Books help me sort out my thoughts.

    play icon

こんにちは。ご質問ありがとうございます。① "I am able to maintain my mental stability by reading books."=「本を読むことにより、精神的な安定性を保つことが出来ます。」②は少し意訳になりますが.....② "Books help me sort out my thoughts."=「本は私の考えを整理してくれます。」ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Books are good counselors.

    play icon

"本はいい相談相手になってくれます"- Books are good counselors. - Books are a good way to let your worries out. 読書のいいところは?- What's so good about reading?- What is good about reading books?心の安定剤になってくれます。- They help to mentally stabilize me.- Reading stabilizes me.
good icon

2

pv icon

198

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:198

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド フェイク スーパー コピー メンズ