世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 着払い:ご回答までお待ちくださいって英語でなんて言うの?

サポートセンターのビジネスメールで、「ご回答まで今しばらくお待ちください。」はなんと言うのでしょうか?
default user icon
i riさん
2022/11/09 20:18
date icon
good icon

5

pv icon

5158

回答
  • We would appreciate if you could allow us some time to get back to you on this matter.

    play icon

  • We ask that you give us a few days in order to process your inquiry. Thank you.

    play icon

ご質問ありがとうございます。① "We would appreciate if you could allow us some time to get back to you on this matter."=「ご回答までにしばらく私たちにお時間を頂ければ幸いと存じます。」② "We ask that you give us a few days in order to process your inquiry. Thank you."=「この案件を調査するために、数日間ほどのお時間を頂きたいと存じます。ありがとうございます。」ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

5

pv icon

5158

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5158

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 着払い 偽 ブランド