世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー ブランド 優良:便利な時代になったねって英語でなんて言うの?

便利な時代になったね、とか、いい時代だね、はなんて言いますか?
default user icon
Mayukiさん
2022/10/05 23:49
date icon
good icon

6

pv icon

3426

回答
  • We live in a convenient age.

    play icon

  • We live in a comfortable time.

    play icon

「便利な時代になったね」は、次のように言うと良いでしょう。ーWe live in a convenient age.convenient で「便利な」ーWe live in a comfortable time.comfortable「快適な」を使っても表現できると思います。ーWe live in a good time/generation.「良い時代になったね」「〜な時代になったね」は We live in a ... time のような言い方をすると自然な感じで良いですよ。ご参考まで!
good icon

6

pv icon

3426

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3426

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー ブランド 優良 激安 ブランド