世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 激安:おやすみなさいって英語でなんて言うの?

夜勤とかで、昼と夜が逆になっている人が朝ベッドに入る時には、何と言えばいいですか。
default user icon
hokutoさん
2022/08/01 07:54
date icon
good icon

2

pv icon

2841

回答
  • Sleep well!

    play icon

  • Get some rest

    play icon

ご質問ありがとうございます。「Good night」は確かによく言いますが、それ以外別の言い方もよく使います。特に、相手は昼で寝るとき、そうすると、「Good night」の代わりに「Sleep well」や「Get some rest」と言えます。この2つの言い方は昼だけではなく、夜でも使えます。ご参考になれば幸いです。
回答
  • Good night.

    play icon

  • I'm going to sleep now.

    play icon

  • I need to get some sleep/rest.

    play icon

夜勤などで朝に寝る場合でも「おやすみ」は Good night. と言えますよ。その他にも、次のような表現で「おやすみ」を表せます。ーI'm going to sleep now.「今から寝るね」=「おやすみ」ーI need to get some sleep/rest.「睡眠が必要だ」=「おやすみ」ーI need to hit the hay.「寝ないと」=「おやすみ」ーI'm crashing now.「今から寝るね」=「おやすみ」ご参考まで!
回答
  • Good night!

    play icon

ご質問ありがとうございます。・「Good night!」(意味) おやすみなさい<例文>Good night! Sweet dreams!<訳> おやすみなさい!いい夢見てね!<例文>Good night! / Good night mom!<訳> おやすみなさい!/おやすみ〜!ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2841

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2841

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 激安 ブランド レプリカ