ブランド 通販店:遊びに誘ったら迷惑になるかなって思ってしなかった。って英語でなんて言うの?

友達が観光で自分の住んでいる近くまで来たのですが、僕はその友達の旅行の予定がいっぱいだろうと思い、彼を遊びに誘いませんでした。
でも、その人が旅行終わった後になんで遊びに誘ってくれなかったのと言ってきたのでこういいました。
default user icon
KOさん
2022/05/20 10:25
date icon
good icon

1

pv icon

50

回答
  • I thought that you had already made other plans, so I didn't want to cause you any unnecessary burden by inviting you to my place.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"I thought that you had already made other plans,"=「君が既に他の予定を立てていたのだと思った」

"so I didn't want to cause you any unnecessary burden"=「だから、君に余計な迷惑をかけたくなかった」

"by inviting you to my place."=「僕の家に誘うことで。」

ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

50

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:50

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
ブランド 通販店 ブランド コピー バック