世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 着払い:モメるのはやめよーって英語でなんて言うの?

モメてても何も解決にならないので
female user icon
yoshikoさん
2016/08/30 13:48
date icon
good icon

3

pv icon

8897

回答
  • Let's not fight over this!

    play icon

  • Let's not make a big deal out of this!

    play icon

何か揉め事があったんでしょうか!そんな時はこんな風に叫んで下さい!Let's not 〜と言う表現はそのまま「〜しないでおこう」という意味になります。(ちなみにlet's は let usの省略形です)その上で- fight over 〜 = 〜について喧嘩する- make a big deal out of this = 大事(おおごと)にするをくっつけて「もめないでおこう!」という言い方にしているわけですね。何はともあれ、仲良く行きましょう!
good icon

3

pv icon

8897

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:8897

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 着払い ブランド アクセサリー 激安