世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽 ブランド 通販:確認したかっただけって英語でなんて言うの?

友達に同じ事を2回聞いてしまい友達を少し不快にさせてしまった時に言いたいです。忘れてたわけじゃなくてもう一回確認したかっただけだよ、と。
male user icon
Shotaさん
2016/08/30 13:00
date icon
good icon

24

pv icon

48167

2016/08/31 06:00
date icon
回答
  • I just wanted to make sure.

    play icon

  • I just wanted to double-check with you.

    play icon

確認する=make sure二重に確認する=double-checkどちらも会話でよく使います。最初にI'm sorry butをつけると「悪いんだけど」という感じを出せると思います。忘れてたわけじゃなくて=It's not that I forgot about it...念のため=just in case
回答
  • I just meant to make sure.

    play icon

「〜するつもり」を表す mean to 〜を使ってもいいですね。 I just meant to make sure.則岡さんの I just wanted to make sure.と一語変えただけですが、mean toも知っていると便利です。たとえば I didn’t mean to upset you. (怒らせるつもりはなかったんだ。)といった使い方もできます。
回答
  • I just wanted to make sure.

    play icon

こんにちは。様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:I just wanted to make sure.確認したかっただけだよ。他には:double-check = 2回確認するjust in case = 念の為ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

24

pv icon

48167

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:48167

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽 ブランド 通販 ブランド コピー 激安