通販 ブランド:「私はこの文を英語で何と言うべき」って英語でなんて言うの?

先生にボディランゲージで伝えた内容について、英語で何と言うべきかたずねたいです。
default user icon
YUKIさん
2021/10/22 23:12
date icon
good icon

3

pv icon

502

回答
  • How should I say this in English?

    play icon

  • How can I express this in English?

    play icon

ご質問の内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)How should I say this in English? 「これを英語でどのように言ったら良いですか?」How can I express this in English?「これをどのように英語で表現することができますか?」「文」はsentenceですが、ボディーランゲージということなので、文ではないと解釈し、単純にthisと訳させて頂きました(*^_^*)以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
回答
  • How should I say this sentence in English?

    play icon

  • How can I express this sentence in English?

    play icon

  • How can I convey this in English?

    play icon

ご質問ありがとうございます。① "How should I say this sentence in English?"=「この文章は英語で何というべきですか。」② "How can I express this sentence in English?"=「この文章は英語でどのように表現できますか。」③ "How can I convey this in English?"=「これは英語でどのように伝えることができるでしょうか。」ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • What can I say this sentence in English?

    play icon

  • How can I say this sentence in English?

    play icon

ご質問ありがとうございます。「何と言うべき」というのは What can I ...? または How can I ...? を使って表現することができます。What can I say this sentence in English? 「私はこの文を英語で何と言うべきでしょうか」How can I say this sentence in English? 「私はこの文を英語でどう表現できるでしょうか」ご参考になれば幸いです。
Michelle N vntkg英会話講師
good icon

3

pv icon

502

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:502

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
通販 ブランド ブランド コピー 安心