世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド スニーカー 激安:1曲にかっこいいも可愛いもある所がすごい良かった!って英語でなんて言うの?

好きと言っていたアイドルの動画を見てみたのですが、そのあとの感想が上手く言えなくて質問しました!
default user icon
yuriさん
2021/08/14 17:35
date icon
good icon

0

pv icon

1224

回答
  • It was great that this song has both cool and cute aspects to it.

    play icon

  • It was really fun that this song has both classy and lovely aspects.

    play icon

最初の言い方は、It was great that this song has both cool and cute aspects to it! は、1曲にかっこいいも可愛いもある所がすごい良かった!と言う意味として使われていました。最初の言い方では、both cool and cute aspects は、かっこいいも可愛いもあると言う意味として使われています。二つ目の言い方は、It was really fun that this song has both classy and lovely aspects. は、1曲にかっこいいも可愛いもある所がすごい良かった!と言う意味として使われていました。二つ目の言い方では、really fun は、すごい良かったと言う意味として使われています。both classy and lovely aspects は、かっこいいも可愛いもと言う意味として使われていました。お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

0

pv icon

1224

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1224

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド スニーカー 激安 ブランド コピー 激安