世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽 ブランド 販売:買った物を見せてって英語でなんて言うの?

誰かが欲しい物を買った時、興味を示して実物がどんな物か見せて欲しい時に言う場合です。
default user icon
Summerさん
2021/07/31 15:08
date icon
good icon

4

pv icon

2671

回答
  • "Show me what you bought."

    play icon

  • "Let's see what you bought."

    play icon

  • "Can I see what you bought?"

    play icon

- "Show me what you bought." 「買った物を見せて」"show me" 「私に見せて」"what you bought" 「買ったもの」- "Let's see what you bought." 「買ったものを見ましょう」"let's see ~" 「〜を見ましょう」- "Can I see what you bought?" 「買ったものを見てもいい?」"can I see ~" 「〜を見てもいい」
回答
  • Show me what you bought.

    play icon

"買った物を見せて"- Show me what you bought."Let me see!"- 見せて!"What did you buy?"- 何を買ったの?"Guess what I got today?"//"What do you think I bought today?"- 今日何買ったと思う?"What did you buy?"- 何を買ったの?"Guess"- あててみろ"Show me!"- 見せて!
回答
  • Let me see what you got!

    play icon

  • Do you mind if I take a look at what you bought?

    play icon

ご質問ありがとうございます。「買った物を見せて」は英語で「Let me see what you got!」と言えます。「~見せて」の一番近い翻訳は「show me ~」と言えますが、それ以外「Let me see」でも言えます。また、「買った物」は「what you bought」でも良いし、話し言葉で「what you got」でも使えます。別の言い方で「Do you mind if I take a look at what you bought?」にも言えます。相手の許可を取りたいとき、「Do you mind ~」という表現を使えます。「~て良いですか」とう意味です。日本語だと「買った物を見て良いですか」を表します。ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

2671

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2671

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽 ブランド 販売 激安 通販 専門店