世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー ブランド 専門店:本当に開催するんだ、って驚いたって英語でなんて言うの?

選手団が来日して、本当にオリンピックを開催するんだ(するつもりなんだ)と実感し、驚いた気持ちを言いたいです。
default user icon
kyonさん
2021/06/04 12:29
date icon
good icon

10

pv icon

2946

回答
  • I'm surprised that they're actually holding the Olympics.

    play icon

  • I'm amazed that they're actually opening the Olympics

    play icon

  • I can't believe the Olympics are actually happening

    play icon

ご質問ありがとうございます。上記の英文の中で、1番目と2番目は日本語の疑問と最も近いです。3番目は「本当に行われるんだ、ってありえない」という意味ですが、英語ではニュアンスが同じです。「開催する」はopenとかholdとかhaveとかhostなどに訳せます。haveとhostの方が良ければ、ing形にして、そのままholdingとopeningの代わりに使ってみてね!ご参考いただければ幸いです。
回答
  • I was surprised that the Olympics are actually happening.

    play icon

  • I'm surprised that they're really going to hold the Olympics.

    play icon

こんにちは。さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:・I was surprised that the Olympics are actually happening.本当にオリンピックが開催されるだと驚きました。・I'm surprised that they're really going to hold the Olympics.本当にオリンピックを開催するんだと驚いています。hold は「開催する」という意味を持つ英語表現です。ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

10

pv icon

2946

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:2946

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー ブランド 専門店 ブランド スニーカー 激安