世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー 商品 ブランド:「本番に出来る限り近い環境で」って英語でなんて言うの?

システム導入の検討段階において、本番に出来る限り近い環境でテストしたいと言いたいのですが、言い方を教えて頂けると有難いです。
default user icon
Takuyaさん
2021/06/02 10:39
date icon
good icon

1

pv icon

2992

回答
  • "As close to the real thing as possible."

    play icon

- "As close to the real thing as possible." "the real thing" 「本番」"As close to ~ as possible" 「〜に出来る限り近い」"The real environment" 「本番の環境」 も使えます。"as close to the real environment as possible." "We would like to conduct the test in as close to the real environment as possible."「本番に出来る限り近い環境でテストしたい」
good icon

1

pv icon

2992

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2992

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー 商品 ブランド ブランド コピー 品