世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド スニーカー 激安:ナデナデしてあげて。って英語でなんて言うの?

弟が頭を打って泣いてるとき、「ナデナデしてあげて」とお兄ちゃんにお願いするとき。
default user icon
kihoさん
2016/07/21 16:55
date icon
good icon

15

pv icon

5874

回答
  • Give him a pat on his head.

    play icon

Patは「軽くなでる」「軽くたたく」と言う意味です。なのでこの文章は直訳すると”彼に「頭を撫でる」をあげて”=彼の頭を撫でてあげて、と言う意味になります。
good icon

15

pv icon

5874

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:5874

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド スニーカー 激安 ブランド スーパー コピー