世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー ショップ:人脈を広げるって英語でなんて言うの?

人脈を広げるために交流会に最近よくいっています。
female user icon
naoさん
2016/07/13 20:32
date icon
good icon

80

pv icon

87681

回答
  • to network

    play icon

  • to build one's network

    play icon

to networkもっともシンプルでよく目にする表現としては"network"です。動詞として「人脈を[広げる](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/56462/)」という意味で使えます。”I'm here for networking.”と言うと「人脈を広げるために来ているんですよ。」のような感じです。to build one's network”build”は何かを[組み立てる](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/33131/)、[作り上げる](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/72549/)という意味です。なので何もないところに人脈を作っていくというような「人脈を構築する」のような意味としても使えます。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Networking.

    play icon

Networkingが一番近い表現となります。ただし、Networkingと言うとどちらかと言うと[ビジネス](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/44587/)上の交流のニュアンスが大きいですが普段使いでも大丈夫です。
回答
  • expand one's network

    play icon

expand one's network人脈を広げるexpand は「広げる」という意味の英語表現です。network はここでは「人脈」のニュアンスで使うことができます。【例】I am trying to expand my network so I can start my new business.新しいビジネスを始められるように人脈を広げようとしています。お役に立ちましたでしょうか?英語学習頑張ってくださいね!
good icon

80

pv icon

87681

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:80

  • pv icon

    PV:87681

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー ショップ コピー ブランド 通販