世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー 商品 販売:インターネット接続が不安定って英語でなんて言うの?

オンライン授業を受けていたのですが、インターネット接続が不安定で、授業を抜けてしまいました。「今日の授業で、私のパーソナルコンピューターの、インターネット接続が不安定だったので、授業を途中で抜けざるを得なくなってしまいました。すみません。」と、先生に謝りたいです。英語でどのように言うといいのでしょうか?教えてください。よろしくお願いします。
default user icon
Akariさん
2020/05/28 13:28
date icon
good icon

28

pv icon

25301

回答
  • My internet connection isn't stable

    play icon

"インターネット[接続](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/80848/)が不安定" は英語で "the internet connection isn't stable/good" といえます。例文:My internet connection isn't stable.私のインターネット接続が[不安定](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/55109/)です。not stable = 安定していない = 不安定「今日の授業で、私のパーソナルコンピューターの、インターネット接続が不安定だったので、授業を途中で抜けざるを得なくなってしまいました。すみません。」いろんな言い方があります。例文:My internet connection wasn't very good today.私のインターネット接続が不安定だった。I got disconnected (from the class) because my internet disconnection wasn't good today. 今日、私のインターネット接続が不安定だったので授業を途中で抜けざるを得なくなってしまいました。
回答
  • An unstable internet connection

    play icon

  • The internet was playing up

    play icon

日本語の「インターネット[接続](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/80848/)が不安定」が英語で「an unstable internet connection」か「the internet was playing up」と言います。例文 (Example sentences):今日の[授業](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/34906/)で、私のパーソナルコンピューターの、インターネット接続が不安定だったので、授業を途中で抜けざるを得なくなってしまいました。すみません。 ー My computer had an unstable internet connection during class today, so I had to leave. I’m so sorry. ー My internet was playing up during class today, so I had to leave. I’m so sorry.参考になれば嬉しいです。
good icon

28

pv icon

25301

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:25301

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー 商品 販売 ブランド フェイク