世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド ショップ:最後の最後に失敗した!って英語でなんて言うの?

お菓子を作っていて最後にソースで模様を描く時に1番大事な肝心なところで失敗した!取り返しのつかないような失敗をした!という場面です。
default user icon
maayaさん
2022/09/13 11:26
date icon
good icon

3

pv icon

1666

回答
  • I messed up right at the last part!

    play icon

失敗した、をfailedに訳す場合が多いですね。でもこう言う場合で、messed upの方が多く使われています。failedでも通じますが、何かの評価や試験のために作っているお菓子だ、と言うニュアンスは少しだけ入ってきます。I messed up at the last part!は、最後に失敗した!と言う意味で、right at the last part!にすると、最後の最後!と同じような意味になりますね。ご参考になれば幸いです!
good icon

3

pv icon

1666

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1666

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド ショップ スーパー コピー 品