もう会話ネタに困らない!初めて会った外国人とすぐに打ち解ける英語フレーズ
vntkg英会話ブログ編集部2014 08.10 Sun
目次
友達の友達だったり、取引先の人だったり、行きつけのバーだったり……この長い人生には、初めて出会う外国人と会話をする機会もあるかと思います。そんな時、「どうしよう英語で会話とか、そんなに異文化コミュニケーション能力高くないし!」と後ろ向きになってしまいがちではありませんか?
仮にこちらから威勢良く挨拶をして力強く握手を求めてみたとしても、その後の会話が続かなく、沈黙に耐えられず後ずさり。結局最後は周りにいる英語が話せる人たちにお任せ。これではなかなか英語はうまくなりませんし、せっかくの外国人とコミュニケーションを取れる状況を楽しめていないですよね。
そこで今回は、初めて会った人と会話をする際に役立つフレーズをまとめてご紹介。これさえ覚えておけば、外国人との会話の掴みはバッチリです!
まずは当たり障りのない話から
出身を聞く
相手が外国の方であることがはっきりしているのであれば、まずはどこの国から来た人なのかを聞いてみましょう。
- Where are you from?
「出身はどこですか?」 - Which country are you from?
「どこの国から来たのですか?」
少しひねって “What nationality are you?"「あなたの国籍はどこですか?」というフレーズも使えますが、住んでいる国と国籍が違う方も多々いるので若干話がややこしくなることがあるかもしれません。
関係/仕事について聞く
国籍が明らかになったなら、続いて、その人がなぜここにいるのかを聞いてみたいところです。例えば、ヒロシさんという共通の知り合いがいる場合は、その人とヒロシさんがどうやって知り合ったのかを聞いてみましょう。
- How do you know Hiroshi?
「どうしてヒロシと知り合いになったのですか?」
仕事の同僚だったり、大学の同級生だったり、趣味が同じだったり、いろんな返答が想定されます。その返答によっては話の広げ方が変わってくるかとは思いますが、続いて仕事について聞いてみましょう。
- What kind of work do you do?
「どんなお仕事をされているのですか?」 - Are you here on business or vacation?
「仕事でここに来ているのですか、それとも休暇ですか?」
旅行について聞く
日本に遊びに来ている旅行者であれば、次のような質問をすると当たり障りなく会話を展開していくことができます。
- How long are you staying in Japan?
「日本にはどのくらい滞在されるのですか?」 - Are you enjoying your time in Japan?
「日本での時間を楽しんでいますか?」 - Have you been to Kyoto?
「京都には行きましたか?」 - What is the time difference between your country and here?
「あなたの国とここの時差は何時間くらいですか?」 - Did you take a direct flight from your country to here?
「あなたの国からここへは直行便でしたか?」 - Where are you staying in Tokyo?
「東京ではどこに泊まっているのですか?」 - Do you like Japanese food?
「日本食は好きですか?」
英語に限らず日本語でも、相手からできるだけ多くの情報を聞き出せると話を続けやすくなりますよね。
共通の話題を見つけよう
やはり何語で会話をしていても、共通点のある人と話をするのは楽しいものです。相手との共通の話題を見つけるための質問をしてみると、空気が和んで会話が弾みやすくなります。まずは、自分が好きなものに相手も興味があるかどうか、聞いてみるところから始めると良いでしょう。
例えば、あなたが音楽が好きであれば、
- What kind of music do you like?
「どんな音楽が好きですか?」 - Do you play any musical instruments?
「何か楽器が弾けますか?」 - What do you think about Japanese music?
「日本の音楽についてどう思いますか?」
最近だと、「きゃりーぱみゅぱみゅ」が好きな外国人に遭遇することもあるので、聞いてみると意外な答えが聞けるかもしれません。
スポーツ/読書が好きな人は
- Do you follow any sports?
「試合結果などを常に気にしているスポーツがありますか?」 - Who is your favorite football player?
「お気に入りのサッカー選手は誰ですか?」 - Do you know Kei Nishikori?
「錦織圭選手を知っていますか?」 - Do you like to read?
「読書は好きですか?」 - What kind of books do you like to read?
「どんな本を読むのが好きですか?」 - Who is your favorite author?
「好きな作家は誰ですか?」 - What is the best book you’ve ever read?
「今まで読んだ本で一番好きだった本は何ですか?」 - Have you read Haruki Murakami’s novels?
「村上春樹の作品を読んだことがありますか?」
サッカーは世界的にファンが多いスポーツなので、共通の話題になりやすいかもしれません。また日本に来ている人は村上春樹の作品が好きという人も多いので、村上春樹の本が好きな人は聞いてみる価値ありです。
自分の答えも用意しておく
音楽やスポーツ、本など趣味の話題は盛り上がります。ただしこの類の質問は 、
How about you? 「あなたはどうですか?」
と逆に質問されることもあり、「うーん、あー、えーっと……」といつまでもスパッとした回答がでないと会話のフローを壊してしまうので、質問された場合の答えもある程度用意しておきましょう。そんな時のためにも、まずはやはりあなたの好きなもの・興味のあることから聞いてみるのがオススメです。
ネタに困ったら日本語を教えてあげよう
どうしても会話が盛り上がらない場合は、日本語を教えてあげる、という手もあります。
- Do you speak any Japanese?
「日本語が話せますか?」
たいていの場合は答えがノーであるかと思います。イエスの場合は、わざわざ英語で会話する必要もないので、日本語で「話せるんかーい!」と突っ込んであげましょう。
滞在が短い方であればあまり日本語に触れる機会がないまま日本を後にする人も多いので、「おはようございます」「こんにちは」「ありがとう」「いただきます」「さようなら」などの挨拶や、数え方(1〜10)あたりを教えてあげると喜ばれます。
他にも、お酒の席で相手がノリの良い人であれば、一人が瓶ビールを「まぁまぁまぁ」とコップに注ぎ、もう一人が「おっとっとっとー」と言いながら受ける一連のサラリーマン的小芝居も教えてあげると場が盛り上がります。ネクタイを頭に巻いてみせると一段と雰囲気も良くなるので、ぜひお試しあれ。
会話は相手の反応を見ながら
英語であれ、日本語であれ、会話は自然な流れで行われるのが理想です。「英語の勉強をしたい!」という気持ちはとても大切ですが、それ以前にまず相手に対して興味を持って接することが大切です。お互いが一緒に過ごす時間と空間を楽しめるように気を付けながら、どんどん英会話にもチャレンジしてみてください!
しばらく話をして楽しい時間を共有した相手には、帰り際に
- It was nice talking to you!
「お話できて楽しかったです!」
の一言も忘れずに!
- Recommended Series オススメの連載